1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--   Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15  -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
20    <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminalskærm"</string>
21    <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Markør"</string>
22    <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Tom linje"</string>
23    <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
24    <skip />
25    <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Installer Linux-terminalen"</string>
26    <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Du skal downloade ca. <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> data via netværket for at starte Linux-terminalen.\nVil du fortsætte?"</string>
27    <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Download kun via Wi-Fi"</string>
28    <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Installer"</string>
29    <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Installerer"</string>
30    <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Installationen mislykkedes på grund af en netværksfejl. Tjek din forbindelse, og prøv igen."</string>
31    <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux-terminalen installeres"</string>
32    <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux-terminalen starter, når installationen er gennemført"</string>
33    <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Installationen mislykkedes på grund af et netværksproblem"</string>
34    <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Installationen mislykkedes, fordi Wi-Fi ikke er tilgængeligt"</string>
35    <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Installationen mislykkedes. Prøv igen"</string>
36    <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Indstillinger"</string>
37    <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Forbereder terminal"</string>
38    <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Stopper terminal"</string>
39    <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminalen er gået ned"</string>
40    <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Tilpas diskens størrelse"</string>
41    <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Tilpas rodpartitionens størrelse"</string>
42    <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Diskstørrelsen er angivet"</string>
43    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Tildelt: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Maks.: <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45    <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Annuller"</string>
46    <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Anvend"</string>
47    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminalen genstartes for at tilpasse diskens størrelse"</string>
48    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Bekræft"</string>
49    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
50    <skip />
51    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
52    <skip />
53    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
54    <skip />
55    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
56    <skip />
57    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
58    <skip />
59    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
60    <skip />
61    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62    <skip />
63    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64    <skip />
65    <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminalen anmoder om at åbne en ny port"</string>
66    <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Port, der anmodes om: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
67    <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Acceptér"</string>
68    <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Afvis"</string>
69    <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Gendannelse"</string>
70    <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Muligheder for gendannelse af partition"</string>
71    <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Nulstil til oprindelig version"</string>
72    <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Fjern alle data"</string>
73    <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Nulstil terminalen"</string>
74    <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Dataene fjernes"</string>
75    <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Nulstil"</string>
76    <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Annuller"</string>
77    <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Sikkerhedskopiér data til <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
78    <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Gendannelsen mislykkedes på grund af en fejl i sikkerhedskopien"</string>
79    <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Gendannelsen mislykkedes"</string>
80    <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"De sikkerhedskopierede data kunne ikke fjernes"</string>
81    <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Fjern data for sikkerhedskopi"</string>
82    <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Fjern <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83    <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Uoprettelig fejl"</string>
84    <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Gendannelse efter fejl mislykkedes.\nDu kan prøve at genstarte terminalen eller prøve en af gendannelsesmulighederne."</string>
85    <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Fejlkode: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
86    <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Indstillinger"</string>
87    <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminalen kører"</string>
88    <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Klik for at åbne terminalen"</string>
89    <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Luk"</string>
90    <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> er aktiveret"</string>
91</resources>
92